阿沙利様まかり通る


「是-ZE-」本編その後の
ものがたりとイえば


04_20130628152754.jpg



「かみのほん」ラストに
掻き下ろし収録されている
守夜×隆成の話が
ありますが

もうひとつ

ご存知是は
既に完結済ですから
それこそこの先何処にも
収録されることのない
超レア作になるかもしれない
可能性濃厚な
掻き下ろしが

2012年12月号

これってDear+
150周年記念号なのですが
記念号とイうことで
特別企画満載でして

その中のひとつに
「是-ZE-限定復活」と題して
続編が収録されてるのを
ご存知ですか?



その名も




05_20130628165710.jpg





「阿沙利様まかり通る」

もうタイトルからして
ヤバい雰囲気ぷんぷん(爆)




ヾ(T∇T)ノ彡☆



毎年恒例の
紙様のメンテナンスに訪れた守夜に
バーでピアノを弾いていると
聞いた阿沙利は
興味津々。

「それはぜひ聴かせてもらわんと」と、
極上の笑みでいそいそお電話。

「あ、もしもし、俺やけど~
ちょおつき合ぉてんか」





01_20130628142830.jpg




返事は「はい」か「行きます」の
二択やろ。



いや女王様それ
一択っス




ヾ(T∇T)ノ彡☆



さて、電話の相手は
誰なのか?



まさしく



「なぜ、こんなことに」
@事件は現場で起きている
阿沙利以外の心の声w




ヾ(T∇T)ノ彡☆



まさに生まれ変わって
ピチピチの阿沙利様がまかり通りまくる
お話でしたけどもw

お笑いすべて
掻っ攫って

最終的に

阿沙利の彰伊が
誰よりいちばんカッコイイよね
ってお話でした。
ハイ。



俺得~!(笑)















幻の「是」新作だけでなく
夏目イサクさん
特別掻き下ろしコラボや
「飴色パラドックス」ドラマCDなど
豪華特典満載のこちら
Dear+150号記念

「Dear+ 2012年12月号」は
こちら。


ポチっとな。



関連記事

BLR18志水ゆき

10 comments

kossy  

>「阿沙利様まかり通る」

(* ̄ii ̄)ブッ

ぎゃーーーーーーーーーっ!

タイトルからしてヤバす!

電話の相手は……(爆)

これねぇ。
ネタバレ書いてる個人ブログさんで
文字だけで何度も読んで萌えたー

2013/06/28 (Fri) 21:25 | EDIT | REPLY |   

彩香  

>「阿沙利様まかり通る」
ヾ(T∇T)ノ彡☆
やはり最強の纸様?(爆)

>夏目イサクさん
>特別掻き下ろしコラボや
>「飴色パラドックス」ドラマCDなど

ポチる~~~ww

2013/06/29 (Sat) 01:43 | EDIT | REPLY |   

kaopetit  

実をいうと・・・

未だに
カプの組み合わせが
分からない~ ←あっ

2013/06/29 (Sat) 10:02 | EDIT | REPLY |   

■館長@miuchinyu  

e-113

>kossyさん

私なんてコレに限って
先に海外サイトで英語版でなく
中国語版をうっかり見てしまったので
あーた...

セルフ吹替で
妄想は果てなく広がるばかり!の
焦らし悶えぷれい!
でしたのよ。 ←アホス...

ヾ(T∇T)ノ彡☆

2013/07/01 (Mon) 01:21 | EDIT | REPLY |   

■館長@miuchinyu  

e-113

>彩香さん

アザース \(^o^)/

是もヤバかったけど
イサクさんコラボの方も
「飴色」と「どうしようも~」コラボとか
なついやらオイシいやらで
萌え死に必至!です。

記念号とイうことで
他の作家陣も紹介済の作家さんやら
紹介待機の作家さんやら
なかなかに豪華な顔ぶれですので
他にも彩香さんお気に入りが見つかると
いいですね。

2013/07/01 (Mon) 01:29 | EDIT | REPLY |   

■館長@miuchinyu  

e-113

>ぺっち

>未だに
>カプの組み合わせが
>分からない~

( ̄ェ ̄;) エッ?

どゆこと?

あれ?

ぺっちって是って
まさか未読?だっけ?
あれ?

2013/07/01 (Mon) 01:30 | EDIT | REPLY |   

kossy  

ヾ(T∇T)ノ彡☆

中国語って漢字だから
意味掴めそうなんだけど
意外と掴めないよね!(爆)

2013/07/01 (Mon) 19:06 | EDIT | REPLY |   

kaopetit  

試験に出たら
追試レベル(笑)
↑廊下に勃ってなさい!

2013/07/01 (Mon) 21:24 | EDIT | REPLY |   

■館長@miuchinyu  

e-113

>kossyさん

ほんにほんにー(爆)

あまりにセリフが気になって
何度棒中国語翻訳職人
呼び出しそうになったことか! ←やめなさい

ヾ(T∇T)ノ彡☆

2013/07/03 (Wed) 16:47 | EDIT | REPLY |   

■館長@miuchinyu  

e-113

>ぺっち

ぎゃ――――――――ッ!!

もしやゆーちゃんの
ドラマCDオンリー?
ひひぃいいぃぃ~~~!

是は見て見てー!

画が苦手でも
絶対コレは読むべし!
お願い読んでっ!(懇願)

2013/07/03 (Wed) 16:49 | EDIT | REPLY |   

Leave a comment